Derechos de los estudiantes de inglés en la escuela
A continuación encontrará información sobre los derechos que tienen los estudiantes que aprenden inglés y los padres que hablan otros idiomas en relación con la educación de sus hijos. Puede ponerse en contacto con nosotros aquí si tiene algún problema de acceso al idioma o de instrucción en la escuela de su hijo.
Derechos de acceso a las lenguas: padres
Asistencia escolar
Selección para la enseñanza del inglés
Educación especial
Derechos de acceso a las lenguas: padres
Los padres que hablen idiomas distintos del inglés tienen derecho a recibir información educativa importante, como documentos de solicitud, avisos disciplinarios, documentos de educación especial e información sobre el programa de enseñanza de inglés del alumno, en el idioma que prefieran. Las escuelas deben proporcionar servicios de traducción y/o interpretación sin coste alguno para los padres o cuidadores.
Recursos adicionales:
- Hoja informativa del Departamento de Justicia y Educación de EE.UU. sobre el acceso lingüístico – inglés y español
- Hoja informativa del Parent Educational Advocacy Training Center (PEATC) sobre la participación de la escuela y la comunidad (español)
- Hoja informativa del PEATC sobre la importancia de la participación de los padres (español)
Asistencia escolar
Los alumnos que ingresan por primera vez en las escuelas públicas de Virginia a los 12 años o más y son identificados como estudiantes de inglés pueden permanecer en la escuela hasta los 22 años.1
Selección para la enseñanza del inglés
Cuando un alumno se matricula en una escuela pública, la escuela debe tener en cuenta si el alumno y el cuidador hablan idiomas distintos del inglés. El alumno puede ser evaluado en su capacidad para hablar, leer, escribir y entender inglés y ser recomendado para la enseñanza del idioma inglés. Los cuidadores pueden decidir que sus alumnos no reciban clases de inglés.
La enseñanza en lengua inglesa debe estar disponible para los alumnos identificados como aprendices de inglés. Los estudiantes deben ser evaluados cada año sobre su capacidad para leer, escribir, hablar y entender el inglés. Cuando un alumno alcance la competencia en las cuatro áreas, la escuela notificará a los padres o cuidadores que el alumno ya no necesita recibir instrucción en lengua inglesa.
Recurso adicional:
- Hoja informativa de los Departamentos de Justicia y Educación de EE.UU. sobre la participación de los estudiantes en la educación – Inglés y español
Educación especial
El dominio de la lengua inglesa no puede utilizarse como motivo para denegar o retrasar la remisión o evaluación de un alumno para educación especial.2 Al considerar la elegibilidad de un alumno de lengua inglesa para educación especial, el equipo del IEP debe tener en cuenta las necesidades lingüísticas del alumno y los servicios disponibles para él.
Las leyes de educación especial obligan a los centros escolares a dar a los padres la oportunidad de «participar significativamente» en las decisiones relativas a la educación de los alumnos discapacitados.3 Las escuelas deben proporcionar un aviso previo por escrito en la lengua preferida del cuidador.4 Los centros escolares también deben proporcionar interpretación de intérpretes cualificados -conocedores de la terminología de la educación especial, que permanezcan en su papel de intérpretes, capaces de traducir todo en ambos idiomas- en las reuniones del PEI.
La escuela debe traducir los documentos de educación especial para los padres y cuidadores a su lengua preferida.
Recursos adicionales:
- Hoja informativa del Parent Educational Advocacy Training Center (PEATC) sobre la educación especial de los alumnos que aprenden inglés – inglés y español
- Hoja informativa del PEATC sobre el apoyo a las familias de alumnos con discapacidad (español)
- Hoja informativa del PEATC sobre la notificación previa por escrito – Inglés y español
Descargar como pdf
Download in English
Notas a pie de página
1: Va. Código § 22.1-5(7)(D)
2: 8 Va. Admin. Code § 20-81-70(C)(1) ; véase también Va. Code § 22.1-214; 34 C.F.R. §§ 300.304, 300.310;
3: 34 C.F.R. § 300.322
4: 8 Va. Admin. Code § 20-81-170(C)(3) ; 34 CFR § 300.503(c) ; 20 USC § 1412(b)(4)
5: 34 C.F.R. § 300.322(e)